Página Inicial
PORTAL MÍDIA KIT BOLETIM TV FATOR BRASIL PageRank
Busca: OK
CANAIS

27/08/2011 - 13:33

Evento na UFJF aborda a tradução e acessibilidade

O Núcleo de Estudos e Pesquisas em Educação e Diversidade (Neped) da Faculdade de Educação da Universidade Federal da Juiz de Fora (UFJF), em parceria com o Centro de Educação a Distância da UFJF (Cead/UFJF), está organizando uma palestra com o tema “Tradução e Acessibilidade: avanços, transformações e perspectivas”.

A tradução audiovisual envolve um conjunto de práticas e atividades de tradução oral e escrita de materiais veiculados em diversas mídias, com o objetivo de torná-los acessíveis a públicos específicos. As modalidades mais conhecidas são a legendagem e a dublagem, mas são diversas as formas de alcançar este objetivo.

Atualmente, com a intensificação das transformações tecnológicas, a tradução audiovisual tem se transformado e aperfeiçoado. Além disso, a acessibilidade e os direitos das pessoas com surdez e deficiência visual têm sido temas recorrentes nas discussões atuais. Pensando nisso, o Neped e o Cead têm a proposta de ingressar na perspectiva da produção de materiais acessíveis, sejam vídeos, materiais didáticos, multimídias, entre outros.

O evento acontece no próximo dia 29 de agosto (segunda-feira), às 19h, no Anfiteatro do Instituto de Ciências Exatas da UFJF. A professora Vera Lúcia Santiago de Araújo, pós-doutora na área de Linguística Aplicada, foi convidada para ministrar a palestra que é voltada para alunos e professores da UFJF; profissionais da região envolvidos em trabalhos de inclusão, acessibilidade, mídia e comunicação e público interessado no tema.

A palestra contará com interpretação simultânea para a Libras e será registrada e transmitida aos polos de apoio presencial que recebem cursos da UFJF a fim de proporcionar uma maior difusão do tema.

Inscrições - Os interessados em participar da palestra devem se inscrever gratuitamente através do site do Neped (www.ufjf.br/neped). Aqueles que se inscreverem até o dia 27 de agosto (sábado), receberão certificado de participação. As vagas são limitadas.

Curso-A palestra ministrada pela professora Vera Lúcia é parte do projeto “Tradução Audiovisual e Acessibilidade: avanços, transformações e perspectivas”, organizado pelo Neped e pelo Cead. Trata-se de um curso voltado aos profissionais da UFJF e de órgãos de Juiz de Fora, que abordará a acessibilidade audiovisual, construindo uma reflexão fundamentada no campo dos Estudos da Tradução em relação aos processos de audiodescrição, legendagem e tradução e interpreção de Libras (janelas com TILS – tradutores/intérpretes de Libras).

O objetivo é capacitar profissionais da Universidade envolvidos com a produção de materiais para que a acessibilidade esteja na pauta de preocupações dos mesmos. O curso será restrito aos convidados das áreas de interesse.

Palestrante- Vera Lúcia Santiago de Araújo, possui graduação em Letras pela Universidade Federal do Ceará (1982), mestrado em Letras-Língua Inglesa pela Universidade Estadual do Ceará (1994), doutorado em Letras pela Universidade de São Paulo (2000) e pós-doutorado na área de Lingüística Aplicada/ Estudos da Tradução na Universidade Federal de Minas Gerais. Atualmente é professora adjunta da Universidade Estadual do Ceará e pesquisadora nível 2 do CNPq. Tem experiência na área de Linguística Aplicada, com ênfase em Tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: tradução audiovisual, legendação-legendagem, audiodescrição e tradução audiovisual e ensino.

Enviar Imprimir


© Copyright 2006 - 2024 Fator Brasil. Todos os direitos reservados.
Desenvolvido por Tribeira